Francoski roman

Frédéric Beigbeder: Francoski roman (Vale-Novak, 2010, 201 str., prevedla Veronika Novak)

Tale Francoski roman je prav fina reč! V resnici avtobiografija, spretno izpovedana pripoved o francoskem visokem sloju, tistih bogataših, ki se ločujejo, pijejo drag šampanjec in svojim otrokom pustijo, da ponočujejo že kot petletni pamži in opazujejo fotra, kako v goste vabi bogate poslovne partnerje … Tak otrok je bil Beigbeder in povsem razumljivo je, da je odrasel šele, ko ga je beli prašek privedel v zaporniško celico, ki je majhna, vlažna, smrdeča in nasploh dno sijočega Pariza. Razgledan, razvpit Francoz, šarmanten, v resnici pa tako nebogljen. Obračun s samim seboj – a brez patetike, brez obtoževanja oblasti in staršev. Ali žensk (ne pozabite na avtorjevo Ljubezen traja tri leta!). Zgolj brskanje po lastni preteklosti, iskanje med koreninami družinskega drevesa, izgubljanje, zatekanje v spomine in nostalgijo … Otroštvo kot zakladnica bistva vsakega od nas. Predvsem iz tega rastejo zgodbe, kajne? In humorja, ki ga Beigbederju ne manjka.

Dodaj odgovor